文英堂 英R 008 UNICORN ENGLISH READING Lesson 14
Lesson 14 WEST WITH THE NIGHT FLYING THE ATLANTIC
P.130
「どうして危険を冒すのですか」と私はしばしば尋ねられます。
そして私は答えます、「本質的に船乗りは航海しなければならないし、本質的に飛行士は飛ばなければなりません」私は、400,000キロメーター飛んできました。
そして私が飛行機を持っていて、空がそこにある限り、私はもっと多くのキロメーターを飛び続けるでしょう。
私は、友人のひとりのカーベリーが言っていたのを思い出すことができます、「多くのパイロットは北大西洋を横断した、西から東へ。
ジム・モリソンだけがそれを単独で逆方向に横断した―アイルランドからな。
誰も、英国から単独でそれをやっていない。
あんたがそれを試したいなら、ベリル、私はあんたを支持するよ。
一か八かやってみないか」「やるわ」私はそう言ったことを他の何より覚えています。
数ヵ月後、私の昔の飛行教師はトムに言いました、「君がそれをやるつもりで、私は嬉しいよ、ベリル。
それは簡単じゃないだろう。飛行機は燃料で非常に重くなるだろう。
まず第1に地面を離れることができれば、およそ―昼夜の間―ほとんどは夜だろうけれど、飛行機に中で一人っきりになるだろう。
東から西へ飛べば、風は向かい風だ。9月には、天候も不利になる。
ほんの数程度でもコースの判断を誤れば、ラブラドル止まりか海の中という結果に終わりだろう」
P.131
私の飛行の幸運を祈って、ジム・モリソンは彼の腕時計を貸してくれました。
「これはプレゼントじゃない」と彼は言いました。
「私は何をもらってもそれを手放す気はない。
それが私を北大西洋と、南大西洋も横断させてくれた。
失くすなよ―それから、お願いだから、それを濡らさないでくれよ。
塩水でだめになっちまうからな」
関連する投稿
- 『予備校講師が教える英語長文読解法~大学受験編~』
- 『難関大時間短縮合格マニュアル』
『大学受験解体新書』
- 『大学入試センター試験対策勉強法+センター試験高得点マニュアル』
- 『大学受験一発合格の極意書』