三省堂 044 英語Ⅱ EXCEED Reading 2
Reading 2 The Weeping Camel
読み物2 涙を流すラクダ
weep 〔動詞〕 泣く、すすり泣く、シクシク泣く
camel 〔名詞〕 ラクダ
P.104
【Pre-reading】
(1) これはある動物の物語です。何の動物でしょう?
(2) これはある国で起きた物語です。どこの国でしょう?
P.105
そろそろラクダのお産時期の終わりに突入していた。
モンゴルの南のゴビ砂漠はどんどん寒くなってきていた。
Gobi 〔固有名詞〕 ゴビ(地名)
desert 〔名詞〕 砂漠
Mongolia 〔固有名詞〕 モンゴル人民共和国(国名)
【ヒント】
The weather in the Gobi Desert in the south Mongolia was getting colder and colder.
「get 比較級 and 比較級」で、「徐々に~になる」という意味を持つが、ここではこの構文に加えて、(過去)進行形が用いられているので、「少しずつ、しかし確実に寒くなっていく」という雰囲気が表されている。
僕は当時まだ幼く、人生ではじめてとても特別な儀式に参加したのだ。
ritual 儀式
物語はここから始まる。
僕の家族は伝統的な遊牧生活を送っていた。
nomadic 〔形容詞〕 遊牧民の、遊牧的な
僕たちは動物と共に砂漠で暮らしそして一緒に移動していた。
生きていくうえで僕たちは動物に頼っていたのだ。
depend 〔動詞〕 頼る
結果、色々な意味でラクダに頼っていた。
- 『予備校講師が教える英語長文読解法~大学受験編~』
- 『難関大時間短縮合格マニュアル』
『大学受験解体新書』
- 『大学入試センター試験対策勉強法+センター試験高得点マニュアル』
- 『大学受験一発合格の極意書』